-
1 seggio
m (pl -ggi) seatseggio ( elettorale) polling station* * *seggio s.m.1 chair; seat: un seggio in parlamento, a seat in parliament; il seggio presidenziale, the president's (o presidential) chair; il partito ha perduto dieci seggi, the party lost ten seats // il seggio di S. Pietro, the papacy // sbalzare qlcu. dal seggio, (fig.) to remove s.o. from office2 ( sede vescovile) see4 seggio ( elettorale), poll, polling station, voting station; ( commissione scrutatrice) election commission: presidente del seggio elettorale, presiding officer (at a polling station); segretario di seggio, secretary (at a polling station); andare al seggio, ( a votare) to go to the polls.* * *1) pol. seat, bench BE2) (anche seggio elettorale) polling station* * *seggiopl. -gi /'sεddʒo, dʒi/sostantivo m.2 (anche seggio elettorale) polling station. -
2 elettorale
electoralcampagna f elettorale election campaign* * *elettorale agg. electoral: collegio elettorale, constituency (o electoral college); circoscrizione elettorale, constituency; diritto elettorale, (electoral) franchise; lista elettorale, electoral roll (o register); propaganda elettorale, electioneering; scheda elettorale, ballot paper; urna elettorale, ballot box; campagna elettorale, election campaign; broglio elettorale, electoral fraud.* * *[eletto'rale]aggettivo [circoscrizione, programma, riforma] electoral; [manifesto, campagna] election attrib.; [vittoria, sconfitta] election attrib., electoralscheda elettorale — ballot (paper), voting paper
cabina elettorale — polling o voting booth
* * *elettorale/eletto'rale/[circoscrizione, programma, riforma] electoral; [manifesto, campagna] election attrib.; [vittoria, sconfitta] election attrib., electoral; propaganda elettorale electioneering; seggio elettorale polling station; scheda elettorale ballot (paper), voting paper; cabina elettorale polling o voting booth; urna elettorale ballot box. -
3 sezione
"section;Schnitt"* * *f section also information technology* * *sezione s.f.1 section: sezione orizzontale, parziale, ribaltata, ( disegno) horizontal, part, revolved section; sezione trasversale, cross (o transverse) section; sezione verticale, vertical section // una sezione del libro è dedicata all'astronomia, one part of the book is devoted to astronomy // (aer.): sezione aerea, aircraft section; sezione alare, wing section // (amm.): sezione avere, credit side; sezione dare, debit side; sezione di un conto, side of an account; sezione contabilità, accounting section // (mat.) sezione aurea, golden section // (fis. nucleare) sezione d'urto, cross section3 ( reparto) department, division; ( sede) station, division; ( di miniera) panel: sezione di lingue straniere, foreign languages department; sezione motori, engine division; sezione classica, scientifica, ( di scuola) classical, scientific side; sezione elettorale, electoral division; sezione rionale di un partito, local branch of a party; sezione di commissariato, Police Station // (econ.): sezione pubblicità, advertising division; sezione vendite, sales division; sezione ricerche, research division // (dir.): sezione del Tribunale, Court division; sezione civile, penale, civil, criminal division* * *[set'tsjone]sostantivo femminile1) (parte) section, part2) (ripartizione di un ente) section, division, bureau*, department; (di partito, sindacato) branch3) scol. = division of classes in groups, distinguished by letters, over a whole cycle of studies4) mat. tecn. section5) med. dissection; anat. section6) mus.•sezione aurea — mat. golden section
* * *sezione/set'tsjone/sostantivo f.1 (parte) section, part2 (ripartizione di un ente) section, division, bureau*, department; (di partito, sindacato) branch; la sezione contabilità di una ditta the accounts department of a firm; la sezione locale di un partito the local branch of a party3 scol. = division of classes in groups, distinguished by letters, over a whole cycle of studies4 mat. tecn. section5 med. dissection; anat. section6 mus. sezione dei fiati wind sectionsezione aurea mat. golden section; sezione civile civil division; sezione elettorale polling station; sezione penale criminal division. -
4 sede
f headquartersla Santa Sede the Holy See* * *sede s.f.1 seat; ( ufficio) office, building; ( locali) premises (pl.): sede del governo, ( edificio) seat of government; Roma è la sede del governo, Rome is the seat of the government; sede centrale, (di imprese ecc.) head office (o main office o headquarters); sede di uffici, magazzini, business premises; città sede di università, university town; la ditta ha la sede in centro, the firm has its offices in the centre; chiedere il trasferimento a un'altra sede, to ask for a transfer to another office // una sede di antiche tradizioni, a seat of old tradition // questo disturbo ha sede nello stomaco, this trouble has its seat in the stomach2 ( luogo di residenza) residence: aver sede a Roma, to have residence in Rome; cambiare sede, to change one's residence; prendere sede in una città, to take up residence in a city // sede legale di una società, registered office of a company // sede vescovile, see (o diocesan centre) // la Santa Sede, the Holy See3 ( filiale di un'impresa) branch, branch office: sede staccata, branch office; la sede milanese dell'azienda, the Milan branch office of the firm4 ( luogo in cui si svolge temporaneamente un'attività) centre; venue: la scuola sarà sede d'esame, the school will be an examination centre; sede elettorale, polling station; la sede dell'annuale convegno medico, the venue of the annual medical congress // non mi sembra questa la sede adatta per le nostre discussioni, this doesn't seem to me to be a suitable place for our discussion // in sede di, during: in sede di esami, during the examinations; in sede di trattative, during the negotiations; in sede di bilancio, when striking a balance // (dir.) in separata sede, in a special session, ( in privato) in private5 (mecc.) seat, seating; ( alloggiamento) housing: sede conica, conical seat; sede di cuscinetto, bearing housing; sede di rotolamento, ( di cuscinetto a sfere) race; sede di valvola riportata, valve insert; sede piana, flat seat.* * *['sɛde]sostantivo femminile1) (di azienda, organizzazione, ente) base; (di tribunale, congresso) venue; (del governo) seat, centre BE, center AE; (vescovile) seeavere sede — to be based, to have one's headquarters (a in, at)
il negozio ha cambiato sede — the shop has changed its address o has moved
l'anima è la sede dei sentimenti — fig. the soul is the seat of the sentiments
2) comm. (filiale) branch, officechiedere il trasferimento ad altra sede — to ask to be moved o transferred to another office
questa non è la sede più adatta per... — this is not the best place for
4) tecn. housing, seating5) med. seat6) dir.7) in sede diin sede di esame — univ. during the examination
8) in separata sede dir. = in a special session; fig. in private•sede centrale — head office, main office, headquarters
* * *sede/'sεde/sostantivo f.1 (di azienda, organizzazione, ente) base; (di tribunale, congresso) venue; (del governo) seat, centre BE, center AE; (vescovile) see; avere sede to be based, to have one's headquarters (a in, at); con sede a Londra London-based; il capo è fuori sede the boss is away on business; il negozio ha cambiato sede the shop has changed its address o has moved; Santa Sede Holy See; l'anima è la sede dei sentimenti fig. the soul is the seat of the sentiments2 comm. (filiale) branch, office; la sede di Boston the Boston office; chiedere il trasferimento ad altra sede to ask to be moved o transferred to another office3 fig. (posto) place; (momento) time; questa non è la sede più adatta per... this is not the best place for...4 tecn. housing, seating5 med. seat6 dir. sede legale registered office; in sede penale in a criminal trial; in sede civile in a civil actionsede centrale head office, main office, headquarters; sede ferroviaria permanent way; sede stradale roadway. -
5 seggio elettorale
-
6 sezione elettorale
-
7 seggio sm
['sɛddʒo] seggio (-gi)1) (gen) seat2)PAROLA CHIAVE: seggio non si traduce mai con la parola inglese siege -
8 seggio
sm ['sɛddʒo] seggio (-gi)1) (gen) seat2)PAROLA CHIAVE: seggio non si traduce mai con la parola inglese siege
См. также в других словарях:
polling station — polling stations N COUNT A polling station is a place where people go to vote at an election. It is often a school or other public building. [BRIT] The voting was said to be very brisk and queues formed even before polling stations opened. (in AM … English dictionary
polling station — polling .station BrE polling .place AmE n the place where people go to vote in an election … Dictionary of contemporary English
polling station — polling ,station or polling place noun count a building where people go to vote in an election … Usage of the words and phrases in modern English
polling station — noun a place where voters go to cast their votes in an election • Syn: ↑polling place • Hypernyms: ↑topographic point, ↑place, ↑spot • Part Meronyms: ↑polling booth * * * … Useful english dictionary
polling station — UK / US noun [countable] Word forms polling station : singular polling station plural polling stations British a building where people go to vote in an election … English dictionary
polling station — especially BrE polling place AmE noun (C) the place where people go to vote in an election … Longman dictionary of contemporary English
polling station — /ˈpoʊlɪŋ steɪʃən/ (say pohling stayshuhn) noun → polling place …
polling station — noun a place where voters go to cast their ballot in an election or referendum; a voting station … Wiktionary
polling station — ➡ elections * * * … Universalium
polling station — place where voting takes place … English contemporary dictionary
ˈpolling ˌstation — noun [C] a building where people go to vote in an election … Dictionary for writing and speaking English